poignées de main

poignées de mains

partagées à Bram du 15 au 22 mars 2009 - pâte d’amande

dans le cadre de l’exposition “Hier c’était demain”, Domaine des Essars, Bram

Pendant la semaine du 15 au 21 mars 2009, je me suis promenée dans la ville de Bram. J’ai proposé aux personnes que je rencontrais de me serrer la main. A l’aide de petites boules de pâte d’amande, j’ai relevé l’empreinte de l’espace entre ma main et la leur. Je leur remettais ensuite une carte indiquant nos deux noms ainsi que le lieu et le jour de notre rencontre.

Quelques 80 poignées de mains ont été exposées à la fin de la semaine. Elles constituent une collection d’empreintes éphémères; empreintes de rencontres, à la fois anonymes et uniques, d’étranges extensions corporelles qui réunissaient à leur surface les traces (lignes, rides,…) de deux identités.

 

handshakes

shared  from 15 to 22 March 2009 – almond paste

« Yesterday was tomorrow » exhibition, Domaine des Essars, Bram, south of France

March 2009

During one week, I walked in the little town of Bram. I proposed to the people I met to shake my hand. Using small balls of almond paste, I kept the footprint of the space between my hand and theirs. Then I gave them a little card with our name, the location and the day we met.

80 handshakes were exposed at the end of the week. They are a collection of prints, ephemeral impressions of meetings, both anonymous, unique. They are strange extensions of body. On their surfaces, there are traces (lines, wrinkles, …) of two identities.